Latest Post
11:14 PM
MORE REFUGEES RETURN FROM INDIA
Written By Freedam to the nation resettlement of IDPs on Sunday, June 30, 2013 | 11:14 PM
[News from ,MINISTER OF
RESETTLEMENT in Sri lanka ]
During the two months period ending June 17, 2013, 124
families consisting 338 members who had been in Refugee Camps in Southern India
returned to their motherland.
On their arrival they were welcomed by the officials
of the Ministry of Resettlement (MOR) and the United Nations High Commission
for Refugees (UNHCR) at the Bandaranaike International Air Port. After
necessary administrative preliminaries, returnees left for their places of
origin in Mannar, Jaffna, Trincomalee and Vavuniya Districts.
There are about 68,000 refugees of Sri Lankan origin
in 110 refugee camps in Southern India. Additionally, there are 34,470 such
persons living outside camps in Southern India. The Government adopts a policy
of voluntary repatriation in facilitating the return of these refugees of Sri
Lankan origin who had been compelled to leave during long years of conflict.
The refugee return to Sri Lanka is being facilitated by the UNHCR and a
reintegration grant and a host of other benefits are being made available to
them on their return.
With a view to initiate action to expedite the
voluntary repatriation process, the MOR has requested Ministry of External
Affairs to identify the process involved in issuing ‘Exit’ permit by the Indian
Governmental Authorities to these refugees. MOR will take further steps to
expedite process upon receipt of such information.
18.06.2013
10:52 PM
Mannar Citizens Committee Program obstructed by Army-
Mannnar district Citizen comity organized education program on land issues in Mannar district.After the 2009 we can see the incising of Land grabbing in North and East.So people should aware of this matter.So they organized that program getting support from the Authorities but what happen to that meeting? That was three day program .They organized the education program for the DS office members on land rules and regulations in last day but no one participated that program.
'Maubima ' news paper |
10:25 PM
* US$ 300 million spent only for the development of North, Sri Lanka President says
* US$ 300
million spent only for the development of North, Sri Lanka President says
Mon, Jul 1, 2013, 12:30 am SL Time, ColomboPage News Desk, Sri Lanka.
June 30, Victoria: During bilateral discussions with the President of Seychelles James Alix Michel, Sri Lankan President said Sri Lanka has so far spent US$ 300 million for the development of only the North that was devastated by the three-decade long war.
President Rajapaksa elaborating on the progress made in implementing the recommendations of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission said the government had so far spent US$ 300 million only for the development of North, a statement issued by the President's Media Unit said.
Apprising his Seychelles counterpart of the current situation in Sri Lanka, President Rajapaksa said "now the 30-year long war is over. Sri Lanka now enjoys durable peace and stability."
He explained the activities relating to resettlement of the Internally Displaces Persons in the North of Sri Lanka, restoration of infrastructure facilities destroyed by terrorists, rehabilitation and reintegration of combatants, releasing child soldiers just after a month with the end of the conflict and various ongoing development projects after the end of the conflict.
The President said he promised to hold elections to the Northern Province this year.
"Elections to the Northern Provincial Councils will be held this year. I have made the promise to the people of my country, not to the international community," he added.
Full statement of the President's meeting with President Michel
Sri Lanka and Seychelles signed three agreements today (30) following bilateral discussions between President Mahinda Rajapaksa who is currently on a two-day state visit to Seychelles and his Seychelles counterpart James Alix Michel. The agreements signed were bilateral air-service agreement, MOU on vocational training and youth development and MOU on defense cooperation between the two countries.
Bilateral discussions between the leaders of Sri Lanka and Seychelles were held at the State House in Seychelles. "May the cooperation between our two countries be an example to the world. Both our countries are island nations. "Therefore we must make sure our voice is heard. We have already set an example in the area of climate change. We can be a role model to the world," President of Seychelles James Alix Michel said during the discussion.
President Rajapaksa's visit laid a solid foundation to the bilateral relation between Sri Lanka and Seychelles; President Michel said adding that President Rajapaksa is an exemplary leader. While commending Sri Lanka for progressing on the path of reconciliation under the leadership of President Rajapaksa, the Seychelles President said there is an immense opportunity for economic and trade relations between the two countries at a time Africa is opening up.
Visit to Sri Lanka by President Michel was a landmark in bilateral relations between Sri Lanka and Seychelles, President Rajapaksa said. It is a great honor to be the first Sri Lankan leader to visit Seychelles, he added. President Rajapaksa was of the view that visits of this nature will further enhance south-south cooperation. President while noting a positive growth in trade between the two countries announced that a branch of Bank of Ceylon will be open in Seychelles. Commencing direct flights between Sri Lanka and Seychelles is especially important because it paves the way to consolidate the friendship between peoples of two the countries.
Apprising his Seychelles counterpart of the current situation in Sri Lanka, President Rajapaksa said "now the 30-year long war is over. Sri Lanka now enjoys durable peace and stability." He explained the activities relating to resettlement of the Internally Displaces Persons in the North of Sri Lanka, restoration of infrastructure facilities destroyed by terrorists, rehabilitation and reintegration of combatants, releasing child soldiers just after a month with the end of the conflict and various ongoing development projects after the end of the conflict.
President Rajapaksa also elaborated on the progress made in implementing the recommendations of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission. The government had so far spent USD 300 million only for the development of North. "Elections to the Northern Provincial Councils will be held this year. I have made the promise to the people of my country, not to the international community," he added.
The discussion also focused on several other areas of mutual interest including fisheries, education, culture, tourism, health and renewable energy. President Michel commended the assistance of Sri Lanka in recruiting teachers and said Sri Lanka provides "best teachers."
When President Rajapaksa said Sri Lanka awaits to welcome Seychelles to CHOGM 2013, President Michel said "Sri Lanka is a true and sincere friend. We will continue to support you at international fora."
Vice President of Seychelles Danny Faure and several other ministers, and Minister of External Affairs Prof. G. L. Peiris, Minister of Sports Mahindananda Aluthgamage, Minister of Public Relations & Public Affairs Mervyn Silva, Monitoring MP of the Ministry of External Affairs Sajin Vaas De Gunawardena, Members of Parliament Lohan Ratwatte and Lakshman Wasantha Perera, Secretary to the President Lalith Weeratunga and Governor of the Central Bank Ajith Nivard Cabraal were also present at the discussion
Mon, Jul 1, 2013, 12:30 am SL Time, ColomboPage News Desk, Sri Lanka.
June 30, Victoria: During bilateral discussions with the President of Seychelles James Alix Michel, Sri Lankan President said Sri Lanka has so far spent US$ 300 million for the development of only the North that was devastated by the three-decade long war.
President Rajapaksa elaborating on the progress made in implementing the recommendations of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission said the government had so far spent US$ 300 million only for the development of North, a statement issued by the President's Media Unit said.
Apprising his Seychelles counterpart of the current situation in Sri Lanka, President Rajapaksa said "now the 30-year long war is over. Sri Lanka now enjoys durable peace and stability."
He explained the activities relating to resettlement of the Internally Displaces Persons in the North of Sri Lanka, restoration of infrastructure facilities destroyed by terrorists, rehabilitation and reintegration of combatants, releasing child soldiers just after a month with the end of the conflict and various ongoing development projects after the end of the conflict.
The President said he promised to hold elections to the Northern Province this year.
"Elections to the Northern Provincial Councils will be held this year. I have made the promise to the people of my country, not to the international community," he added.
Full statement of the President's meeting with President Michel
Sri Lanka and Seychelles signed three agreements today (30) following bilateral discussions between President Mahinda Rajapaksa who is currently on a two-day state visit to Seychelles and his Seychelles counterpart James Alix Michel. The agreements signed were bilateral air-service agreement, MOU on vocational training and youth development and MOU on defense cooperation between the two countries.
Bilateral discussions between the leaders of Sri Lanka and Seychelles were held at the State House in Seychelles. "May the cooperation between our two countries be an example to the world. Both our countries are island nations. "Therefore we must make sure our voice is heard. We have already set an example in the area of climate change. We can be a role model to the world," President of Seychelles James Alix Michel said during the discussion.
President Rajapaksa's visit laid a solid foundation to the bilateral relation between Sri Lanka and Seychelles; President Michel said adding that President Rajapaksa is an exemplary leader. While commending Sri Lanka for progressing on the path of reconciliation under the leadership of President Rajapaksa, the Seychelles President said there is an immense opportunity for economic and trade relations between the two countries at a time Africa is opening up.
Visit to Sri Lanka by President Michel was a landmark in bilateral relations between Sri Lanka and Seychelles, President Rajapaksa said. It is a great honor to be the first Sri Lankan leader to visit Seychelles, he added. President Rajapaksa was of the view that visits of this nature will further enhance south-south cooperation. President while noting a positive growth in trade between the two countries announced that a branch of Bank of Ceylon will be open in Seychelles. Commencing direct flights between Sri Lanka and Seychelles is especially important because it paves the way to consolidate the friendship between peoples of two the countries.
Apprising his Seychelles counterpart of the current situation in Sri Lanka, President Rajapaksa said "now the 30-year long war is over. Sri Lanka now enjoys durable peace and stability." He explained the activities relating to resettlement of the Internally Displaces Persons in the North of Sri Lanka, restoration of infrastructure facilities destroyed by terrorists, rehabilitation and reintegration of combatants, releasing child soldiers just after a month with the end of the conflict and various ongoing development projects after the end of the conflict.
President Rajapaksa also elaborated on the progress made in implementing the recommendations of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission. The government had so far spent USD 300 million only for the development of North. "Elections to the Northern Provincial Councils will be held this year. I have made the promise to the people of my country, not to the international community," he added.
The discussion also focused on several other areas of mutual interest including fisheries, education, culture, tourism, health and renewable energy. President Michel commended the assistance of Sri Lanka in recruiting teachers and said Sri Lanka provides "best teachers."
When President Rajapaksa said Sri Lanka awaits to welcome Seychelles to CHOGM 2013, President Michel said "Sri Lanka is a true and sincere friend. We will continue to support you at international fora."
Vice President of Seychelles Danny Faure and several other ministers, and Minister of External Affairs Prof. G. L. Peiris, Minister of Sports Mahindananda Aluthgamage, Minister of Public Relations & Public Affairs Mervyn Silva, Monitoring MP of the Ministry of External Affairs Sajin Vaas De Gunawardena, Members of Parliament Lohan Ratwatte and Lakshman Wasantha Perera, Secretary to the President Lalith Weeratunga and Governor of the Central Bank Ajith Nivard Cabraal were also present at the discussion
12:32 AM
World Bank project assisting Sri Lankan government to reduce malnutrition in North
Written By Freedam to the nation resettlement of IDPs on Friday, June 28, 2013 | 12:32 AM
* World Bank
project assisting Sri Lankan government to reduce malnutrition in North
Thu, Jun 27, 2013, 01:23 pm SL Time, ColomboPage News Desk, Sri Lanka.
June 27, Colombo: A project funded by the World Bank to assist the Sri Lankan government's to reduce malnutrition among the internally displaced persons in the North is continuing to make satisfactory progress, a World Bank report said.
The project " Local Level Nutrition Interventions for the Northern Province", approved in 2010, will assist the government's efforts to reduce the compounded effects of the global food and financial crisis on the displaced populations in the Northern Province of Sri Lanka, by reducing malnutrition rates among pregnant and lactating women and children below five years of age.
The report released Wednesday says that the project continues to make satisfactory progress in the implementation of all project components.
According to the report, the supplementary feeding of targeted pregnant and lactating mothers, infants and young children 0-23 months is being implemented with much success using a local food mix called "Jeevaposha" (life giving nutrition).
All trainings and refresher trainings of government officials supporting project implementation and supervision as well as members of women's groups have been completed successfully.
Community nutrition activities to reinforce the health and nutrition behavioural change and communication, such as nutrition exhibitions and child-friendly play rooms at home, home gardening, animal husbandry, home kitchen improvements and home preparation of Jeevaposha to feed children 2-5 years, specifically in Mullativu and Kilinochchi, are being promoted and in some instances supported by the project.
The Northern Province Nutrition Cell continues to be effective in managing and supervising the implementation of the project.
The World Bank through Japan Social Development Fund has financed the total cost of the project at US$ 2.95 million.
Thu, Jun 27, 2013, 01:23 pm SL Time, ColomboPage News Desk, Sri Lanka.
June 27, Colombo: A project funded by the World Bank to assist the Sri Lankan government's to reduce malnutrition among the internally displaced persons in the North is continuing to make satisfactory progress, a World Bank report said.
The project " Local Level Nutrition Interventions for the Northern Province", approved in 2010, will assist the government's efforts to reduce the compounded effects of the global food and financial crisis on the displaced populations in the Northern Province of Sri Lanka, by reducing malnutrition rates among pregnant and lactating women and children below five years of age.
The report released Wednesday says that the project continues to make satisfactory progress in the implementation of all project components.
According to the report, the supplementary feeding of targeted pregnant and lactating mothers, infants and young children 0-23 months is being implemented with much success using a local food mix called "Jeevaposha" (life giving nutrition).
All trainings and refresher trainings of government officials supporting project implementation and supervision as well as members of women's groups have been completed successfully.
Community nutrition activities to reinforce the health and nutrition behavioural change and communication, such as nutrition exhibitions and child-friendly play rooms at home, home gardening, animal husbandry, home kitchen improvements and home preparation of Jeevaposha to feed children 2-5 years, specifically in Mullativu and Kilinochchi, are being promoted and in some instances supported by the project.
The Northern Province Nutrition Cell continues to be effective in managing and supervising the implementation of the project.
The World Bank through Japan Social Development Fund has financed the total cost of the project at US$ 2.95 million.
12:09 AM
Mannar citizen forum and WHF Federation hand over the petition
Manner citizen forum and Women headed family federation hand over the petition to the Silavathurai DS office in 26 th June 2013
-எஸ்.றொசேரியன் லெம்பேட்
முசலி பிரதேசச் செயலாளர் பிரிவுக்குட்பட்ட சிலாவத்துறையில் மீள்குடியேறிய முஸ்ஸிம் மக்கள் அடிப்படை வசதிகளை ஏற்படுத்தித் தருமாறுக் கோரி நேற்று புதன்கிழமை முசலி பிரதேச சபையின் தலைவர் அப்புல் பகாத் எகியானிடம் கோரிக்கைகள் அடங்கிய மகஜர் ஒன்றை கையளித்துள்ளனர்.
-குறித்த மகஜரில் மேலும் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளதாவது,
1990 ஆம் ஆண்டில் நாட்டில் இடம்பெற்ற அசாதாரண நிலை காரணமாக சிலாவத்துறை மக்களாகிய நாங்கள் புத்தளம் மற்றும் கற்பிட்டி ஆகிய பிரதேசங்களுக்கு இடம்பெயர்ந்தோம்.
2009ஆம் ஆண்டு யுத்தம் முடிவுற்ற நிலையில் மீண்டும் எமது சொந்த இடமான சிலாவத்துறையில் குடியமர்வதற்காக வந்த வேளையில் எமது காணியினை கடற்படை அபகரித்து வைத்துள்ளதை பார்க்கக் கூடியதாக இருந்தது.
இருந்த போதிலும் அதற்கு பதில் காணியாக அரசாங்கத்தினால் ஒரு குடும்பத்திற்கு 20 பேச்சஸ் காணி வழங்கப்பட்டு மக்களை மீள்குடியேறுமாறு பணிப்புரை வழங்கப்பட்டதற்கு அமைவாக எமக்கு ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தில் 50 குடும்பங்கள் மீள்குடியேறி வாழ்ந்து வருகின்றோம்.
கடந்த 2 வருடத்திற்கு மேலாக 56 வீட்டுத்திட்டத்திற்கு அப்பால் புதிய பிரதேச சபை இருக்கின்ற இடத்தில் இருந்து கொக்குப்படையான் வரைக்கும் அரசாங்கத்தினால் காணிகள் வழங்கப்பட்டு தற்காலிக கொட்டகைக்குள் அமைத்து காட்டு யானைகளின் தொல்லைக்குள்ளும் பாம்புகளின் அட்டகாசத்திற்குள்ளும் எங்களின் வாழ்நாட்களை கழித்துக்கொண்டு வருகின்றோம்.
இங்கு 25 இற்கு மேற்பட்ட பாடசாலை மாணவ மாணவிகள் இருக்கின்றார்கள். நோயாளிகள் மற்றும் கர்ப்பிணித்தாய்மார்கள் வயோதிபர்கள் மற்றும் குடும்பத் தலைமைத்துவப் பெண்கள் 33 பேர் என பலர் வாழ்ந்துவருகின்றோம்.
இங்கு வாழும் மக்களாகிய நாங்கள் அனைவரும் அன்றாடம் எங்களுடைய சிறிய அளவு வருமானத்திலேயே பிள்ளைகளின் கல்வி செலவு மற்றும் மருத்துவசெலவுகளை சீர் செய்துகொண்டுவருகின்றோம்.
தொடர்ந்தும் இங்குவாழும் மக்களாகிய நாம் முக்கியமான பிரச்சினைகளை கிராமமட்டத்தில் எதிர்நோக்கி கொண்டு
வருகின்றோம். இவற்றினை நாங்கள் முன்வைக்கின்றோம் .
மின்சாரம் -
முசலி பிரதேசத்தில் எல்லா இடங்களிலும் மின்சாரம் மின்னிக் கொண்டு இருக்கின்ற வேளை எமது பகுதி இருட்டுக் கசமாக காணப்படுகின்றது. இரவில் யானைகளின் அட்டகாசம் மற்றும் விச ஜந்துக்களின் நடமாட்டம் அனைத்தும் எம்மை கலங்கவைத்தக்கொண்டு இருக்கின்றது. இது மட்டுமன்றி இரவில் பாடசாலை மாணவ மாணவிகள் கூட தங்களின் கல்வியை தொடர்ந்து கற்க முடியாத நிலைகாணப்படுகின்றது.
மண்ணெண்ணெய் கூட வாங்கமுடியாத நிலைகாணப்படுகின்றது. இன் நிலையினை மாற்றி எமதுமக்களும் ஏனைய மக்கள் போன்று மின்சாரத்தில் வாழும் நிலையினை உருவாக்கித்தருமாறு கோரிக்கை விடுகின்றோம்.
மலசலக்கூடம்-
மக்களாகிய நாங்கள் 2 வருடமாகியும் மலசலக் கூடம் இல்லாமல் காட்டிற்குள்ளே மலசலம் கழிக்க செல்ல வேண்டிய தேவைப்பாடு உள்ளது.
ஆனால் காட்டிற்குள் செல்லும் பெண்களாகிய நாங்கள் மிகவும் பயத்திலும் மற்றும் ஏதாவது விபரிதங்கள் நடக்கக் கூடுமோ என எண்ணி மலசலம் கழிக்கசெல்ல வேண்டிய தேவைப்பாடு உள்ளது.
இது ஒரு பக்கம் இருக்கத்தக்கதாக தற்போது காற்றடி காலம் மலசலகழிவு நுர்நாற்றம் எம்மை நோய்வாய்படுவதற்கு இழுத்துச் செல்லுகின்றது.
மற்றும் சுவாசிக்க முடியாத நிலையில் நாம் இருக்கின்றோம். இந்நிலையினை மாற்றி மலசலக் கூட வசதியினை ஏற்படுத்திதருமாறு கேட்டு நிற்கின்றோம்.
வதிவிடம்
மக்களாகிய நாங்கள் 2 வருடமாகியும் இன்னமும் தற்காலிக கொட்டகைக்குள் தான் வாழ்ந்து வருகின்றோம். தற்காலிக கொட்டகைக் கூட செயலிழந்த நிலையில் காணப்படுகின்றது.
இந்தநிலை நீடித்தால் இனி மழைகாலம். எவ்வாறு மக்களாகிய நாங்கள் இதற்குள் வாழ்வது என்று தெரியாமல் என் நேரமும் யோசித்துக் கொண்டு இருக்கின்றோம்.
மக்களின் நிலையினை கருத்தில் கொண்டு நிரந்தர வீடு தற்போது இல்லாவிட்டாலும் மழைக்காலத்தில் மக்களாகிய நாங்கள் கரை ஒதுங்குவதற்காகவாவது தற்காலிக கொட்டகையினை சீர் செய்து தருமறு கேட்டு நிற்கின்றோம்.
வீதி
2 வருடமாகியும் இன்னமும் எமது உள்ளக வீதிகள் திருத்தப்படாமல் காணப்படுகின்றது. குறிப்பாக 56 வீட்டுத்திட்டத்தினுடாக எமது பகுதிக்கு செல்லும் குறுகிய பாதையில் பெரிய அளவிலான பாலம் காணப்படுகின்றது.
2012ம் ஆண்டு ஏற்பட்ட வெள்ள அனர்த்தத்தில் இந்த பாலம் உடைந்து போக்குவரத்து ஸ்தம்பிதம் அடைந்து காணப்படுகின்றது.
பலர் அதனால் வரும் போது விபத்துக்குள்ளாகவேண்டிய நிலை காணப்படுக்கினறது. எமது பகுதியில் காணப்படும் உள்ளக வீதிகள் மழைகாலத்தில் சேறும் சகதியுமாக காணப்படும் நிலையில் பாடசாலை மாணவ, மாணவிகள் கூட பெரிதும் துன்பத்திற்கு ஆளாகின்றார்கள்.
எனவே மக்களின் போக்குவரத்துக்கள் சீராக இடம்பெற இதனை கருத்தில் கொண்டு உள்ளக வீதிகள் மற்றும் உடைந்து காணப்படும் பாலம் ஆகியவற்றினை சீர் செய்து தருமாறு கேட்டு நிற்கின்றோம்.
குடிநீர்
நீர் ஆனது மக்களின் அடிப்படை தேவைகளில் ஒன்றாக காணப்படுகின்றது. இருந்தாலும் பிரதேச சபையால் கொண்டு தரப்படுகின்ற நீர் 1 கிழமைகளில் ஒரு தடவைமாத்திரம் தான்.
இதனால் மக்களாகிய நாங்கள் பள்ளம் கிண்டி நீர் எடுத்து அருந்த வேண்டிய தேவைப்பாடு உள்ளது.
எனவே இக் குடி நீர் பிரச்சினையினை தீர்ப்பதற்கான நடவடிக்கையாக கிழமையில் 2 தடவையாவது எமக்கு நீர் வழங்குவதற்கான ஒழுங்கினை மேற்கொண்டு தரும்படியாக கேட்டுநிற்கின்றோம்.
இவை அனைத்தும் எமது பகுதியில் காணப்படும் அதி முக்கியமான பிரச்சினைகளாக காணப்படுகின்றது.
எனவே,தாங்கள் ஒரு முறை எமது குடியிருப்பு பகுதிக்கு வருகை தந்து எமது துன்பங்களை நேரில் பார்வையிட்டு பிரச்சினைகளை கண்டறிந்து உங்கள் பிரதேச மக்கள் ஏனையவர்கள் போல் சந்தோசமாக வாழ்வதற்கான ஏற்பாட்டினை செய்து தருமாறு மிகவும் அன்பாகவும் பணிவாகவும் கிராமிய மட்டபிரஜைகள் குழு ஊடாகவும், சிலாவத்துறை அன்நூர் பெண்கள் தலமைத்துவக் குழு ஊடாகவும் தயவன்புடன் கேட்டு நிற்கின்றோம்' என்றும் அந்த மகஜரில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது
முசலி பிரதேசச் செயலாளர் பிரிவுக்குட்பட்ட சிலாவத்துறையில் மீள்குடியேறிய முஸ்ஸிம் மக்கள் அடிப்படை வசதிகளை ஏற்படுத்தித் தருமாறுக் கோரி நேற்று புதன்கிழமை முசலி பிரதேச சபையின் தலைவர் அப்புல் பகாத் எகியானிடம் கோரிக்கைகள் அடங்கிய மகஜர் ஒன்றை கையளித்துள்ளனர்.
-குறித்த மகஜரில் மேலும் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளதாவது,
1990 ஆம் ஆண்டில் நாட்டில் இடம்பெற்ற அசாதாரண நிலை காரணமாக சிலாவத்துறை மக்களாகிய நாங்கள் புத்தளம் மற்றும் கற்பிட்டி ஆகிய பிரதேசங்களுக்கு இடம்பெயர்ந்தோம்.
2009ஆம் ஆண்டு யுத்தம் முடிவுற்ற நிலையில் மீண்டும் எமது சொந்த இடமான சிலாவத்துறையில் குடியமர்வதற்காக வந்த வேளையில் எமது காணியினை கடற்படை அபகரித்து வைத்துள்ளதை பார்க்கக் கூடியதாக இருந்தது.
இருந்த போதிலும் அதற்கு பதில் காணியாக அரசாங்கத்தினால் ஒரு குடும்பத்திற்கு 20 பேச்சஸ் காணி வழங்கப்பட்டு மக்களை மீள்குடியேறுமாறு பணிப்புரை வழங்கப்பட்டதற்கு அமைவாக எமக்கு ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தில் 50 குடும்பங்கள் மீள்குடியேறி வாழ்ந்து வருகின்றோம்.
கடந்த 2 வருடத்திற்கு மேலாக 56 வீட்டுத்திட்டத்திற்கு அப்பால் புதிய பிரதேச சபை இருக்கின்ற இடத்தில் இருந்து கொக்குப்படையான் வரைக்கும் அரசாங்கத்தினால் காணிகள் வழங்கப்பட்டு தற்காலிக கொட்டகைக்குள் அமைத்து காட்டு யானைகளின் தொல்லைக்குள்ளும் பாம்புகளின் அட்டகாசத்திற்குள்ளும் எங்களின் வாழ்நாட்களை கழித்துக்கொண்டு வருகின்றோம்.
இங்கு 25 இற்கு மேற்பட்ட பாடசாலை மாணவ மாணவிகள் இருக்கின்றார்கள். நோயாளிகள் மற்றும் கர்ப்பிணித்தாய்மார்கள் வயோதிபர்கள் மற்றும் குடும்பத் தலைமைத்துவப் பெண்கள் 33 பேர் என பலர் வாழ்ந்துவருகின்றோம்.
இங்கு வாழும் மக்களாகிய நாங்கள் அனைவரும் அன்றாடம் எங்களுடைய சிறிய அளவு வருமானத்திலேயே பிள்ளைகளின் கல்வி செலவு மற்றும் மருத்துவசெலவுகளை சீர் செய்துகொண்டுவருகின்றோம்.
தொடர்ந்தும் இங்குவாழும் மக்களாகிய நாம் முக்கியமான பிரச்சினைகளை கிராமமட்டத்தில் எதிர்நோக்கி கொண்டு
வருகின்றோம். இவற்றினை நாங்கள் முன்வைக்கின்றோம் .
மின்சாரம் -
முசலி பிரதேசத்தில் எல்லா இடங்களிலும் மின்சாரம் மின்னிக் கொண்டு இருக்கின்ற வேளை எமது பகுதி இருட்டுக் கசமாக காணப்படுகின்றது. இரவில் யானைகளின் அட்டகாசம் மற்றும் விச ஜந்துக்களின் நடமாட்டம் அனைத்தும் எம்மை கலங்கவைத்தக்கொண்டு இருக்கின்றது. இது மட்டுமன்றி இரவில் பாடசாலை மாணவ மாணவிகள் கூட தங்களின் கல்வியை தொடர்ந்து கற்க முடியாத நிலைகாணப்படுகின்றது.
மண்ணெண்ணெய் கூட வாங்கமுடியாத நிலைகாணப்படுகின்றது. இன் நிலையினை மாற்றி எமதுமக்களும் ஏனைய மக்கள் போன்று மின்சாரத்தில் வாழும் நிலையினை உருவாக்கித்தருமாறு கோரிக்கை விடுகின்றோம்.
மலசலக்கூடம்-
மக்களாகிய நாங்கள் 2 வருடமாகியும் மலசலக் கூடம் இல்லாமல் காட்டிற்குள்ளே மலசலம் கழிக்க செல்ல வேண்டிய தேவைப்பாடு உள்ளது.
ஆனால் காட்டிற்குள் செல்லும் பெண்களாகிய நாங்கள் மிகவும் பயத்திலும் மற்றும் ஏதாவது விபரிதங்கள் நடக்கக் கூடுமோ என எண்ணி மலசலம் கழிக்கசெல்ல வேண்டிய தேவைப்பாடு உள்ளது.
இது ஒரு பக்கம் இருக்கத்தக்கதாக தற்போது காற்றடி காலம் மலசலகழிவு நுர்நாற்றம் எம்மை நோய்வாய்படுவதற்கு இழுத்துச் செல்லுகின்றது.
மற்றும் சுவாசிக்க முடியாத நிலையில் நாம் இருக்கின்றோம். இந்நிலையினை மாற்றி மலசலக் கூட வசதியினை ஏற்படுத்திதருமாறு கேட்டு நிற்கின்றோம்.
வதிவிடம்
மக்களாகிய நாங்கள் 2 வருடமாகியும் இன்னமும் தற்காலிக கொட்டகைக்குள் தான் வாழ்ந்து வருகின்றோம். தற்காலிக கொட்டகைக் கூட செயலிழந்த நிலையில் காணப்படுகின்றது.
இந்தநிலை நீடித்தால் இனி மழைகாலம். எவ்வாறு மக்களாகிய நாங்கள் இதற்குள் வாழ்வது என்று தெரியாமல் என் நேரமும் யோசித்துக் கொண்டு இருக்கின்றோம்.
மக்களின் நிலையினை கருத்தில் கொண்டு நிரந்தர வீடு தற்போது இல்லாவிட்டாலும் மழைக்காலத்தில் மக்களாகிய நாங்கள் கரை ஒதுங்குவதற்காகவாவது தற்காலிக கொட்டகையினை சீர் செய்து தருமறு கேட்டு நிற்கின்றோம்.
வீதி
2 வருடமாகியும் இன்னமும் எமது உள்ளக வீதிகள் திருத்தப்படாமல் காணப்படுகின்றது. குறிப்பாக 56 வீட்டுத்திட்டத்தினுடாக எமது பகுதிக்கு செல்லும் குறுகிய பாதையில் பெரிய அளவிலான பாலம் காணப்படுகின்றது.
2012ம் ஆண்டு ஏற்பட்ட வெள்ள அனர்த்தத்தில் இந்த பாலம் உடைந்து போக்குவரத்து ஸ்தம்பிதம் அடைந்து காணப்படுகின்றது.
பலர் அதனால் வரும் போது விபத்துக்குள்ளாகவேண்டிய நிலை காணப்படுக்கினறது. எமது பகுதியில் காணப்படும் உள்ளக வீதிகள் மழைகாலத்தில் சேறும் சகதியுமாக காணப்படும் நிலையில் பாடசாலை மாணவ, மாணவிகள் கூட பெரிதும் துன்பத்திற்கு ஆளாகின்றார்கள்.
எனவே மக்களின் போக்குவரத்துக்கள் சீராக இடம்பெற இதனை கருத்தில் கொண்டு உள்ளக வீதிகள் மற்றும் உடைந்து காணப்படும் பாலம் ஆகியவற்றினை சீர் செய்து தருமாறு கேட்டு நிற்கின்றோம்.
குடிநீர்
நீர் ஆனது மக்களின் அடிப்படை தேவைகளில் ஒன்றாக காணப்படுகின்றது. இருந்தாலும் பிரதேச சபையால் கொண்டு தரப்படுகின்ற நீர் 1 கிழமைகளில் ஒரு தடவைமாத்திரம் தான்.
இதனால் மக்களாகிய நாங்கள் பள்ளம் கிண்டி நீர் எடுத்து அருந்த வேண்டிய தேவைப்பாடு உள்ளது.
எனவே இக் குடி நீர் பிரச்சினையினை தீர்ப்பதற்கான நடவடிக்கையாக கிழமையில் 2 தடவையாவது எமக்கு நீர் வழங்குவதற்கான ஒழுங்கினை மேற்கொண்டு தரும்படியாக கேட்டுநிற்கின்றோம்.
இவை அனைத்தும் எமது பகுதியில் காணப்படும் அதி முக்கியமான பிரச்சினைகளாக காணப்படுகின்றது.
எனவே,தாங்கள் ஒரு முறை எமது குடியிருப்பு பகுதிக்கு வருகை தந்து எமது துன்பங்களை நேரில் பார்வையிட்டு பிரச்சினைகளை கண்டறிந்து உங்கள் பிரதேச மக்கள் ஏனையவர்கள் போல் சந்தோசமாக வாழ்வதற்கான ஏற்பாட்டினை செய்து தருமாறு மிகவும் அன்பாகவும் பணிவாகவும் கிராமிய மட்டபிரஜைகள் குழு ஊடாகவும், சிலாவத்துறை அன்நூர் பெண்கள் தலமைத்துவக் குழு ஊடாகவும் தயவன்புடன் கேட்டு நிற்கின்றோம்' என்றும் அந்த மகஜரில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது
2:52 AM
Fishermen alarmed by Chinese vessels under Lankan flag
Written By Freedam to the nation resettlement of IDPs on Monday, June 24, 2013 | 2:52 AM
Fishermen’s organizations
and boat owners in Kerala are wringing their hands over Sri Lankan government’s
recent decision to let more than a dozen Chinese fishing vessels to operate
under the island country’s flag under an arrangement called ‘distant water
fishing’.
The arrangement lets a
country’s fishing fleet to scoop up marine wealth from another country’s
exclusive economic zone for money.
On Saturday, a statement by
Matsya Thozhilali Aikya Vedi said the move to let Chinese vessels operate close
to common fishing ground between India and Sri Lanka would affect the
livelihood of thousands of fishermen.
The Chinese vessels,
reported to be more than 150 feet long, would sweep clean India’s best deep-sea
fishing resource in the Wadge Bank, south of Cape Comorin and extending up to
Sri Lanka over an area of about 4,000 sq. miles, which was a common fishing
ground for the two neighbouring countries, claimed Charles George, convenor of
the Aikya Vedi.
He said one of the
resources that would be hauled away in mammoth scale by the industry-scale
boats operating in the sea off India would be oceanic tuna which the country
has just begun to exploit.
A scientist studying tuna
catch and business said fallout of high level of tuna fishing in the common
fishing ground had begun to show with the tuna catch by Indian fishermen
plummeting since 2008.
Lakshwadeep fishermen
specialised in skipjack tuna had reported serious catch reduction. The total
catch fell from 8,000 tonnes to 1,500 tonnes in 2011. But last year saw some
improvement with tuna catch going up to 2,500 tonnes, said E. M. Abdussamad,
senior scientist at Central Marine Fisheries Research Institute.
He said tuna were a
migratory species and fishing in the Chagos Lakkadeve Ridge area, which runs
close to India and through which large schools of tuna migrate, had a big
impact on the stock of tuna.
Nine species of tuna are
there in Indian waters. India has a potential to net 1.7 lakh tonnes of the
commercially important oceanic tuna a year. However, the country has been
catching only around 25,000 tonnes a year so far. The Chinese vessels will
likely snatch away a share of this meagre catch too.
However, coastal tuna,
swimming closer to the shores, were well-exploited with landings amounting to
around 80,000 tonnes out of an estimated potential for more than one lakh
tonnes, said Dr. Abdussamad.
Mr. George said
overexploitation of tuna resources had landed fishermen in the Maldives in
trouble. And in India, fishermen in Koclachel, Kanyakumari district faced a
similar fate. Mechanised Boat Owners’ Association said issues like this one had
been brought to the notice of the Union government six months ago in a
memorandum.
Joseph Xavier Kalappurakkal
of the association said more than 70 Letters of Permission had been issued to
foreign vessels to operate in the seas off the Indian coasts. He said there was
no way to check how many vessels exploit resources in Indian Exclusive Economic
Zone, and warned that Indian deep sea resources were being exploited without
any check.
Mr. George alleged that at
least a hundred vessels were trawling in waters close to Indian economic zone
and sometimes within the territory, indiscriminately harvesting resources like
oceanic squid.
Keywords: Distant
water fishing, fishing in
Indian waters, Kochi, fishermen
forum, Chinese
fishing vessels, Sri Lankan
boats
2:17 AM
The Sri Lankan Government does not make it easy to find out precisely what land is being claimed (although we know it is contained within the divisions of Kopay, Telipellai, Kankasanthurai West, Kankasanthurai Central, Wimannamum South, Theiyyaddi South, Palali South, Ottampulam and Walallai) however it appears the area roughly correlates to the old Palali and Kankasanthurai High Security Zone:
The notice has been occasioned under the Section 2 of the Land Acquisition Act, which states that lands can be acquired for public purposes. However it appears that this "public purpose" is military, and there is no evidence of any public benefit deriving from the land grab, and it is on this basis that the petitioners are challenging the order. Additionally they point out that the claim is internally inconsistent and unreasonable, and that there is no evidence that the military need all the land contained in the area.
The Government also claim that the owners of the land cannot be identified. They clearly didn't try very hard as lawyers have already identified 1474 landowners in the area and there will almost certainly be more in the days to come. Notices were placed on several trees surrounding the area but none of the landowners were contacted directly, despite the fact that many of them were in daily contact with state officials. The notice was displayed in Tamil only, which is a welcome change from the Sri Lankan Government's usual insistence on only providing information in Sinhala, but is still illegal as the law requires such notices to be in English, Tamil and Sinhala
The area, over 25 sq km, is vast. The petitioners to the court have pointed out that it is an area equivalent to two thirds the size of Colombo. They included this map to illustrate that point:
Nor is this the only patch of land the Government has seized. We have heard of similar seizures in Killinochi, Mannar and Mullativu districts, although we do not yet have copies of the order.
Meanwhile the Sri Lankan NGO NAFSO has published two reports on land grabs in Kalpitiya and their links to the tourist industry:
"Land grabbing through Tourism: boon or bane in Kalpitiya?"
and
"Investigative report on the looting of sustenance lands belonging to Kalpitiya island inhabitants"
Both use the testemony of local residents to show how damaging the seizure of land in Kalpitiya for tourism has been. Here is a quick summary:
Massive land grab by the Sri Lankan military
Blog
21/05/2013
The Sri Lankan
Government are engaging in a massive land grab on the Jaffna
peninsular.
1474 people have appealed to the courts to quash a Government’s land acquisition decision and to prevent the Government to grab an area of approximately 25.8 square kilometres which includes their homes.
The government has argued that the territories indicated in the notice were meant to be acquired for “regularising handover of area on which High Security Zone [Palaly and Kankesanthurai] is established”. However, the lands within the area specified in the notice do not form part of any High Security Zone recognised by law.
1474 people have appealed to the courts to quash a Government’s land acquisition decision and to prevent the Government to grab an area of approximately 25.8 square kilometres which includes their homes.
The government has argued that the territories indicated in the notice were meant to be acquired for “regularising handover of area on which High Security Zone [Palaly and Kankesanthurai] is established”. However, the lands within the area specified in the notice do not form part of any High Security Zone recognised by law.
The Sri Lankan Government does not make it easy to find out precisely what land is being claimed (although we know it is contained within the divisions of Kopay, Telipellai, Kankasanthurai West, Kankasanthurai Central, Wimannamum South, Theiyyaddi South, Palali South, Ottampulam and Walallai) however it appears the area roughly correlates to the old Palali and Kankasanthurai High Security Zone:
The notice has been occasioned under the Section 2 of the Land Acquisition Act, which states that lands can be acquired for public purposes. However it appears that this "public purpose" is military, and there is no evidence of any public benefit deriving from the land grab, and it is on this basis that the petitioners are challenging the order. Additionally they point out that the claim is internally inconsistent and unreasonable, and that there is no evidence that the military need all the land contained in the area.
The Government also claim that the owners of the land cannot be identified. They clearly didn't try very hard as lawyers have already identified 1474 landowners in the area and there will almost certainly be more in the days to come. Notices were placed on several trees surrounding the area but none of the landowners were contacted directly, despite the fact that many of them were in daily contact with state officials. The notice was displayed in Tamil only, which is a welcome change from the Sri Lankan Government's usual insistence on only providing information in Sinhala, but is still illegal as the law requires such notices to be in English, Tamil and Sinhala
The area, over 25 sq km, is vast. The petitioners to the court have pointed out that it is an area equivalent to two thirds the size of Colombo. They included this map to illustrate that point:
The area is indeed
large. It is roughly equivalent to the area in London in between Camden,
Dalston, Victoria and Canada Water:
It
is also roughly equivalent to the area of Manhattan below Central Park:
Nor is this the only patch of land the Government has seized. We have heard of similar seizures in Killinochi, Mannar and Mullativu districts, although we do not yet have copies of the order.
Meanwhile the Sri Lankan NGO NAFSO has published two reports on land grabs in Kalpitiya and their links to the tourist industry:
"Land grabbing through Tourism: boon or bane in Kalpitiya?"
and
"Investigative report on the looting of sustenance lands belonging to Kalpitiya island inhabitants"
Both use the testemony of local residents to show how damaging the seizure of land in Kalpitiya for tourism has been. Here is a quick summary:
The
tourism industry’s ‘land grabs’ have had a devastating effect on the fishing
communities of the Kalpitiya peninsula on the country’s west coast.
“Fishing for life is what the people of Kalpitiya islands have been doing, from
the time of their ancestors down to their present descendants,” writes Herman
Kumara for NAFSO. “And the government has neglected its duty to protect their
human rights in favour of its tourism development strategy”.
Tourism represents one of Sri Lanka’s largest sources of income, particularly since the end of the 26 year civil war in 2009, after which tourism arrivals have more than doubled, topping one million arrivals in 2012. The report calls for a halt to the development of the tourism zone on the peninsula whilst the socio-economic, cultural, and environmental consequences are explored by relevant stakeholders.
Tourism represents one of Sri Lanka’s largest sources of income, particularly since the end of the 26 year civil war in 2009, after which tourism arrivals have more than doubled, topping one million arrivals in 2012. The report calls for a halt to the development of the tourism zone on the peninsula whilst the socio-economic, cultural, and environmental consequences are explored by relevant stakeholders.
The government is
accused of using a number of questionable tactics to forcibly remove local
Kalpitiya residents. The project will eventually include over 6000 lodging
units, a race-course with 20 stables, a golf course, and an underwater
restaurant. Herman Kumara argues that tourism development in this area may
provide economic opportunities for some, it will push the less-educated local
people towards impoverishment, and is being conducted in violation of
fundamental human rights
“It will, and is already, contradicting the purpose for which it was originally intended - poverty reduction and an enhanced quality of life for the residents,” writes Kumara, who also included testimony from a number of local people consulted during the production of the report.
“We are being dislodged. We don‘t want our livelihood disturbed by tourism. We are satisfied with our present employment. We need freedom to carry on and a solution to our land problem,” said John Nikulas of Uchchimune, one of the 14 main islands in Kalpitiya.
“As we do not possess any document to prove our ownership for these lands we have to accept government order. But we need a place to continue with our job,” added another local resident.
“It will, and is already, contradicting the purpose for which it was originally intended - poverty reduction and an enhanced quality of life for the residents,” writes Kumara, who also included testimony from a number of local people consulted during the production of the report.
“We are being dislodged. We don‘t want our livelihood disturbed by tourism. We are satisfied with our present employment. We need freedom to carry on and a solution to our land problem,” said John Nikulas of Uchchimune, one of the 14 main islands in Kalpitiya.
“As we do not possess any document to prove our ownership for these lands we have to accept government order. But we need a place to continue with our job,” added another local resident.
Land
grabs for the army in the north, land grabs for tourism in the west. The Sri
Lankan Government seems determined to take as much as it can, while ignoring
the impact on local communities.
10:47 PM
We need to be a good leader ..........
Written By Freedam to the nation resettlement of IDPs on Sunday, June 16, 2013 | 10:47 PM
Leadership training for village leaders in North and East
Date- 14,15/ 06/13
Place -NAFSO training center at Negombo
NAFSO Conducted the leadership training for the Ampara ,Batticoloa, Trincommali, Mannar and Jaffna district.Women headed family leaders,Focus group leaders,Citizen forum leaders and field officers participated that training .Miss.Menaha Kandasami facilitated the team
Content of the training
*Self awareness
*Social analyzes
*Involvement of the civil organizations
*Identifications of the leaders and analyzes.
*Commitment of the better leader.
*present responsibility of the leader
*Identify the Main issues and deep analyzes
*Finding the solution to over come the issues.
*How to do the documentation for mobilizations their work .
Date- 14,15/ 06/13
Place -NAFSO training center at Negombo
NAFSO Conducted the leadership training for the Ampara ,Batticoloa, Trincommali, Mannar and Jaffna district.Women headed family leaders,Focus group leaders,Citizen forum leaders and field officers participated that training .Miss.Menaha Kandasami facilitated the team
Content of the training
*Self awareness
*Social analyzes
*Involvement of the civil organizations
*Identifications of the leaders and analyzes.
*Commitment of the better leader.
*present responsibility of the leader
*Identify the Main issues and deep analyzes
*Finding the solution to over come the issues.
*How to do the documentation for mobilizations their work .
9:44 PM
After 2009 ,People of Srilanka expecting freedom and sustain development for their life but Srilankan government lease out the land around the country for the multinational companies and politicians.So many IDP s in north and east lost their own land .So we have build the net work called PARL[People’s Alliance for Right to Land] .We are campaigning against the Land grabbing .So Sri Lanka Nature group have done the survey on land grabbing .So we use this report for our campaign too.You can find below website
Name of the report
Up rooting People from the Land
Land Grabbing
Current Status and Trends in Sri Lanka
http://www.parlsrilanka.org/
June 2012
Sri Lanka Nature Group
People’s Alliance for Right to Land - PARL
Land grabbing in Sri lanka
Written By Freedam to the nation resettlement of IDPs on Tuesday, June 11, 2013 | 9:44 PM
After 2009 ,People of Srilanka expecting freedom and sustain development for their life but Srilankan government lease out the land around the country for the multinational companies and politicians.So many IDP s in north and east lost their own land .So we have build the net work called PARL[People’s Alliance for Right to Land] .We are campaigning against the Land grabbing .So Sri Lanka Nature group have done the survey on land grabbing .So we use this report for our campaign too.You can find below website
Name of the report
Up rooting People from the Land
Land Grabbing
Current Status and Trends in Sri Lanka
http://www.parlsrilanka.org/
June 2012
Sri Lanka Nature Group
People’s Alliance for Right to Land - PARL
Blog Archive
-
▼
2013
(134)
-
▼
June
(24)
- MORE REFUGEES RETURN FROM INDIA
- Mannar Citizens Committee Program obstructed by Army-
- * US$ 300 million spent only for the development o...
- World Bank project assisting Sri Lankan government...
- Mannar citizen forum and WHF Federation hand over ...
- Fishermen alarmed by Chinese vessels under Lankan ...
- Massive land grab by the Sri Lankan military
- We need to be a good leader ..........
- Land grabbing in Sri lanka
- concerns that God wanted to change
- Catholic Bishops' Conference wants a new constitution
- Youth are losing commitment of their rights
- News on Reconciliation
- WHF federation meeting in Ampara
- Build the "VEDI WELLI "Forum in Ampara
- Net working against Land grabbing
- Time for U.S. pressure on Sri Lanka
- News from Ministry of Resettlement in Sri lanka
- Government not implement the LLRC Recommendations
- Livelihood project in Ampara district
- Justice for our land
- Public meeting with Authorities
- Build the confidence though therapies
- We are not isolated
-
▼
June
(24)